Adaptación a un nuevo país y la crianza lejos de casa

Adaptación-a-un-nuevo-país-y-la-crianza-lejos-de-casa
COMPARTE
  
 
   

Un día decidí poner toda mi vida en dos maletas, si bien era cierto, lo que deseaba al terminar la Universidad, lo lejos y un imposible.

Pero antes de emprender mi viaje al extranjero, tuve la oportunidad de ejercer mi profesión. Soy Licenciada en Relaciones Internacionales, trabajé en una Oficina de Naciones Unidas, en la Ciudad de México, sin duda, la necesidad de poder encontrar la oportunidad de trabajar en una sede en el extranjero, asi que, me preparé estudiando idiomas: inglés desde que tengo memoria y francés en la preparatoria y universidad, ya que para poder titularme eran obligatorios.

Pasó el tiempo y seguí con mi vida, como yo la llamaba “dentro de mi zona de confort”, hasta que un buen día conocí a la razón por la cual decidí dejar todo lo conocido, en este caso me refiero a mi esposo , él es italiano, si bien temía que la decisión no sería la correcta, me arriesgué y di el paso.

Empezamos con nuestras charlas vía skype y todo lo que nos podríamos acercar.Después de una relación a distancia de año y medio, tomé la decisión de mi vida y dejé todo, mi casa, mi familia, mis costumbres, mis amigos y mi trabajo, no sabía si iba a ir bien o mal, pero aún así tomé las riendas de mi vida.

Llegué a Italia, al sur para ser precisa a finales del 2015 y con ello llegó la adaptación a otra cultura, costumbres e idioma; aunque se encuentran específicamente raíces, tienen sus complejidades. A los dos meses de mi llegada, me inscribo en cursos de italiano para extranjeros donde estudié por un año y recibí la satisfacción más grande, que fui la mejor alumna de ésa generación obteniendo incluso el voto más alto del 100%. Sin embargo, tuvo que enfrentarse a la parte negativa de aquí, donde la gente tiene una mentalidad tanto cerrada en cuanto a los cambios y más aún el hecho de que si eres extranjero puede ocupar puestos de trabajo. No obstante, en otra parte de Italia, especificamente al centro y el norte tienen otra mentalidad;aquí aceptamos la globalización y la multiculturalidad, puedes postularte a vacantes de forma más activa sin problema pero aquí en la zona donde vivo, carece de todo eso y hay cierto rechazo. Si bien se sabe que cuando uno decide empezar una vida en el extranjero, debe ser resistente y tener éxito en todo, no ha sido fácil, porque a veces la gente se muestra racista, egoísta y un poco quisquillosa.

Luego, con el paso del tiempo, recibí el mayor regalo de mi vida “el ser madre” y de tiempo completo. Estoy criando a mí pequeña, su nombre es Leirè, tampoco ha sido fácil el estar lejos sin la familia que pueda ayudarte y / o asesorarte, pero gracias a la tecnología, sí puedo acortar la distancia. En la casa para la niña hemos decidido usar el tipo de crianza Montessori, pues entendemos que es muy buena. Mi niña ahora tiene 2 años y medio, me ayuda en las labores cotidianas que puede hacer su edad, poner en orden sus juguetes, colocar la ropa sucia en su canasto y una que otra cosa más.

Al crecer en un ambiente bilingüe, reconocer que se ha tardado un poco en hablar, pero los niños no se comparan, no son una competencia y cada uno florece a su tiempo, lo importante es no dejarlos y apoyarles un día para que vayan teniendo sus logros , pues al final cada logro de mi pequeña es mío también, pues ella es parte de mi vida, la mejor.

Trato de educar a mi hija lo mejor posible siempre con amor y cariño pero también con sus límites, porque así es que los niños y niñas serán mejores personas en el futuro.

Eileen Roussell Luna. (México)

MORE (Mindfulness, Oportunidades, Resiliencia y Equidad). Es un proyecto no lucrativo que involucra a hombres y mujeres  comprometidos con la capacitación y desarrollo de la mujer. Te invitamos a que nos sigas a través de nuestro grupo de facebook: https://www.facebook.com/groups/2381345738608995/

Facebook Comments

COMPARTE
  
 
   

2 comentarios

Comments are closed.